Earn money witheasy online interviews
Browse our available online interviews, apply, and earn money by completing a simple online linguistic interview that helps creating better translations of documents used in clinical trials.
Who We Are
We translate and validate clinical trial documentation
We translate clinical trial-related documents prepared for both patients and doctors. When it comes to life sciences, having perfectly understandable translations for all target audiences is crucial – it can save lives. The quality and understandability of the target text is assessed by conducting cognitive debriefing interviews, where native interviewees help us check the appropriateness of the translation.
We are a language service provider focused on clinical trial translation. With the help of professional linguists, doctors and also laypeople, we create perfect, appropriate and unambiguous translations that contribute to the successful outcome of the studies.
What is Cognitive Debriefing?
Online interviews that promote better translations
Cognitive debriefings are short – usually one-hour – interviews designed to check if a translated text for a clinical trial is perfectly understandable for the future users. These interviews help achieve better outcomes when the ‘real’ patient interviews take place, and they contribute to the perfection of all translated materials used in a clinical trial.
CONTRIBUTE TO BETTER TRANSLATIONS AND EARN MONEY
Apply to become an interviewee
Help us achieve perfect quality translations! Browse our studies and apply for an interview that suits you. All our interviews are:
You don't need to travel for the interview, you can answer the questions easily from the comfort of your home. All you need is a computer with internet connection, camera and a microphone or a tablet or a smart phone.
Personal data are stored and handled according to Hungarian and international data protection regulations, the results of the interviews are compiled and aggregated anonymously.
No previous or specific knowledge is required – you just have to be a native speaker of the given language.
Your time is valuable – the interview lasts only for an hour and no additional engagements are required.
Why should you apply
The medication examined by the study you are involved in might be one that saves lives or revolutionizes the treatment of certain diseases.
The perfectly understandable translation assures more precise outcomes, therefore the study doctors will have more reliable data that they can use to evaluate the success of the treatment.
Every interview is paid, and your payment will arrive a few days after the debriefing takes place.
Who can participate
First of all, you have to be a native speaker of the language that the trial documentation is translated into. For some studies, this is the only requirement – for others, special demographic expectations might occur, such as age, sex, or the presence of a certain condition or symptom that the clinical study is aimed at. These requirements are clearly listed for every available project.
HOW TO APPLY
CHECK OUR AVAILABLE STUDIES
Check out our studies and choose the one that fits you.
FILL IN THE APPLICATION FORM
Fill in the short form that can be found on the page of the chosen study.
WE WILL GET BACK TO YOU
We will contact you in a few days to schedule an interview.